Lo mismo con el Buda Amitabha que viene a la tierra de Saha, el Buda pone su nombre de seis caracteres [2] en los seres sintientes y afirma: "Ellos me pertenecen: de ahora en adelante, manejaré tu vida". Ese es el significado de Namo, el camino de la liberación de Amitabha Buddha. Somos el pez en la canasta, el Buda lo compra con su dinero y el Buda es dueño de nuestras vidas. Por otra parte, ¿Qué méritos poseen los peces para merecer ser libres? ¿No se preguntarían otros peces: por qué ellos y no yo?
Por mi yuan [3]
Cuando compramos animales en el mercado para liberarlos, no les imponemos condiciones. La cantidad que compramos se basa únicamente en el dinero que tenemos. Piénsalo. Si hay cinco canastas de pescado y tenemos suficiente dinero, ¿compraríamos cuatro? No compraríamos la quinta canasta solo porque el pescado no es atractivo, ¿verdad? Para el libertador, el pez siempre es hermoso de contemplar. Las serpientes pueden no ser criaturas hermosas para muchos, pero algunas personas las liberarían de todos modos.
Nuestro propósito al comprar pescado es liberarlos, independientemente de su apariencia física, porque a nuestros ojos toda la vida es perfecta y preciosa. De manera similar, a los ojos del Buda Amitabha, no hay distinción entre el bien y el mal, solo vidas. Cuando compramos peses para liberarlos, ¿juzgaríamos cuáles son buenos y cuáles son malos? No, no lo haríamos. No tenemos noción de discriminación. ¡Mientras sean vidas y tengamos el presupuesto, las compraremos y las lanzaremos todos al mar!
¿Tiene Amitabha Buddha suficiente riqueza meritoria? (Sí, la tiene). Entonces, cuando el Buda Amitabha venga a la tierra de Saha, ¿liberará solo a unos pocos, pero no a todos los seres? Si solo libera a los machos, ¿Qué pensarían las hembras? Si solo fueran monjes ordenados, ¿Qué pasa con los budistas laicos? Si solo fueran los inteligentes, ¿Qué harían los demás?
Suplicando la liberación, recitando al Buda
El Buda Amitabha nos libera, cumple nuestros deseos y nos concede un nacimiento transformado en loto en el lago de las siete joyas y las ocho virtudes en la Tierra de la Bienaventuranza Suprema. Es la Gran Liberación de Vida del Buda, que no discrimina a hombres ni mujeres, monjes o budistas laicos, culpables o inocentes, buenos o malos. Sin prejuicios, sin favoritismos. Al igual que cuando compramos animales para liberarlos, no los discriminaríamos mientras tengamos el dinero.
El Buda Amitabha tiene infinitas riquezas meritorias. Se manifiesta en la tierra de Saha y en todas las tierras del Dharma de las diez direcciones para liberar a los seres sintientes. Es la liberación igual y universal de la vida. Por lo tanto, el camino del Budismo de la Tierra Pura es nianfo, recitando "Namo Amitabha Buddha". Como se mencionó anteriormente, "Namo" significa entrega de vida - "Amitabha Buddha, por favor libérame". Suponga que un día va al mercado y un pez cercano de repente le dice: "Señor, déjeme libre". Y supongamos que el pez pudiera gritar tu nombre y suplicarte. Seguro que harías todo lo que pudieras, incluso vendiendo tu casa, para cumplir su voluntad.
En el mundo de Saha, el rey Yama es el pescador, y nosotros somos ese pez que habla. Cuando el Buda Amitabha viene a liberarnos, y gritamos: "Amitabha, por favor libérame". Si el Buda volviera la cara y se alejara, ¿sería el Buda Amitabha? No claro que no. El Buda Amitabha lleva el mágico Orbe Mani; su nombre de seis caracteres está empoderado con grandes méritos para librarnos. Si nos encontramos con el Buda, no "lo pasaremos en vano". [4] Si nunca lo encontramos, es una lástima. Por lo tanto, el camino de la Tierra Pura no es uno para el cultivo. Piense en esos peces o tortugas grandes a su lado: recuperaron la libertad y regresaron a la naturaleza con la ayuda de su libertador; sin embargo, no cultivaron ningún mérito o virtud para merecer tal bondad. Somos como esos peces y tortugas, y tenemos la suerte de haber conocido a un benefactor compasivo que tiene el dinero para liberarnos.
Cuando dejamos vidas libres, debemos comprender el verdadero significado. Todos nosotros fuimos traídos a este mundo por nuestras fuerzas kármicas pasadas, encadenados y marcados para la venta, al igual que esos animales en el mercado. Los malvados tienen un precio más alto, como la tortuga gigante. Independientemente de cuán alto sea el precio, el nombre de seis caracteres de Amitabha Buddha lo paga en su totalidad. Cuando suplicamos "Namo Amitabha Buddha", entendemos que Namo es la entrega de la vida, ya que la liberación y la entrega de la vida significan lo mismo. Nianfo es para implorar al Buda que salve nuestras vidas, que nos libere del samsara.
No te preocupes y piensa: "Amitabha Buddha, recito tu nombre cientos y miles de veces al día, y he estado pidiendo tu ayuda para liberarme, pero aún no lo has escuchado". Si eso fuera cierto, no valdría la pena recitar el nombre de tal Buda. El Buda Amitabha nos dice: "La razón por la que puedes recitar Namo Amituofo es que estoy aquí para liberarte, y ya pagué con un cheque por tu vida hace mucho tiempo". De hecho, el Buda Amitabha depositó el depósito por nuestras vidas hace diez kalpas.
Aprendí una lección valiosa cuando estábamos liberando pájaros en el templo de Folin. Creo que algunas de las aves podrían haber sido bodhisattvas encarnados. Alguien trajo una jaula de pájaros al templo para liberarlos. Llevamos la jaula a la cima de la colina, y mientras recitamos el Namo Amitabha Budha para los pájaros. Después de que abrimos la jaula, algunos de ellos volaron rápidamente, pero varios torpes se quedaron dentro de la jaula. Giramos la jaula hacia arriba y hacia abajo, de izquierda a derecha, tratando de sacarlos. Pero se negaron obstinadamente y siguieron volando dentro de la jaula. Y no podíamos sacar a estos pájaros tontos sin importar lo que hiciéramos.
Entonces me di cuenta de que esto era una manifestación. El nombre de seis caracteres de Amitabha Buddha abrió la puerta de la jaula de los tres dominios [5] hace mucho tiempo, pero seguimos dando vueltas dentro, sin querer salir. Esos pájaros de ingenio lento son como tú y yo. Después de diez kalpas, finalmente practicamos nianfo y todavía nos preguntamos: "¿Cómo logro el renacimiento en la Tierra de la Bienaventuranza Suprema?" La pregunta debería ser: ¡Qué esperas que sea el renacimiento! La puerta ha estado abierta, pero permaneces obstinadamente dentro, sin importar cuánto intente el Buda Amitabha sacarte de la jaula. ¿Finalmente sacamos a esos pájaros tontos de la jaula? Lo hicimos: tuve que poner mi mano para atrapar esos pájaros - “nunca los abandones” - y dejalos libres.
Somos esos pájaros engañados.
En conclusión, el Budismo de la Tierra Pura es la forma suprema de Liberación de la Vida.
(Traducido y editado por el equipo de traducción de Pure Land School)
Traducido al español por Chijo Cabanelas
[1] Nianfo en chino pinyin: Nian significa recitar o estar atento, Fo es el Buda; nianfo significa recitación de Buda y / o recuerdo de Buda. En japonés, es nembutsu o nenbutsu. Nianfo y nembutsu pueden usarse como sustantivo o verbo; ambos también significan el (los) recitador (es) de Buda.
[2] El nombre de seis caracteres en pinyin chino: Na-mo A-mi-tuo-fo; fo significa buda.
[3] Yuan, en pinyin chino, significa la causa subsidiaria, la (s) condición (es) predestinada (s) o relación, o como "una causa cooperativa, la ocasión concurrente de un evento a diferencia de su causa próxima" (Max Müller 1894).
[4] En el Gatha y tratado o n el renacimiento en el Sutra de la Vida Infinita (Vasubandu Bodhisattva), hay un verso de “adorno de la virtud de sostener sin inutilidad” que dice: “Al contemplar el poder de Primal del Buda Voto, no veo que nadie que lo encuentre lo pase en vano; rápidamente lleva a la plenitud y la perfección el gran océano de tesoros de virtudes.
[5] En la cosmología budista, los tres dominios / mundo triple (Trailokya) o los tres planos de existencia del samsara son Kamaloka, el mundo del deseo, poblado por seres en los infiernos, animales, fantasmas hambrientos, humanos y seres celestiales en los seis cielos más bajos; Rupaloka, el mundo de la forma, libre de deseos más bajos, poblado con dieciocho cielos por la morada de dhyana para seres sabios practicados en dhyana (meditación Chan); y Arupyadhatu, el mundo sin forma, un reino incorpóreo poblado por cuatro cielos, el destino del renacimiento para los practicantes de las cuatro etapas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.