lunes, 25 de mayo de 2020

Nembutsu como la última forma de meditación

 Toshikazu Arai, D. Profesor Emérito, Universidad Soai.



Introducción: 

Hay muchas formas de meditación entre las diversas actividades físicas, mentales y espirituales en el mundo. Quizás la forma más popular de meditación en el budismo es la meditación sentada (zazen). Los budistas zen también llevan a cabo la meditación caminando llamada kin-hin, y los practicantes de yoga emplean diferentes movimientos corporales como actividades inseparables de su entrenamiento mental. El propósito de cualquier tipo de meditación parece ser lograr un cierto grado de concentración mental o espiritual basada en el control del cuerpo. Este documento propondrá que el nembutsu la practica de recitar el Nombre del Buda Amida es una forma de meditación que está libre de restricciones corporales y que, como la práctica proporcionada por el Buda, es la forma de meditación definitiva que nos asegura de conocer al Buda y lograr el nacimiento en el mundo del Buda.

Varios niveles de meditación:

En primer lugar, me gustaría definir la palabra "meditación". Según el Oxford Dictionary of English (segunda edición, revisada), meditar significa "enfocar la mente de uno por un período de tiempo, en silencio o con la ayuda del canto, con fines religiosos o espirituales o como método de relajación". El propósito principal de la meditación es enfocar la mente de uno: en el Buda en las circunstancias budistas. La definición de "meditación" en el Diccionario Longman de Inglés Contemporáneo (5ª Edición) es "la práctica de vaciar su mente de pensamientos y sentimientos, para relajarse por completo o por razones religiosas". Hay dos palabras similares en inglés que expresan la actividad de calma mental: contemplación y meditación. Se dice que la contemplación indica concentrar la mente en un determinado símbolo religioso, y se dice que la meditación significa un estado mental tranquilo y estable. Quizás "enfocar la mente de uno" indica contemplación y "vaciar su mente de pensamientos y sentimientos", eso indica meditación.

Con este conocimiento preliminar sobre meditación y contemplación, procederemos a considerar varios niveles de meditación y contemplación basados ​​en textos budistas. Para nuestra tarea, usaremos principalmente la palabra "meditación" en la siguiente temática. Históricamente, la meditación se ha utilizado para profundizar la comprensión de la verdad religiosa. Se dice que el Buda Sakyamuni ha pasado por una gran cantidad de prácticas ascéticas durante siete años antes de que decidiera abandonarlas. Tenían la intención de purificar su alma tratando de debilitar las pasiones corporales que anidaban dentro de él. A los 35 años, finalmente se dio cuenta de que esas prácticas de auto mortificación extrema solo degradarían su personalidad y fortalecerían su apego a la vida y decidió terminarlas. Luego resolvió sentarse con las piernas cruzadas debajo del árbol bodhi "hasta lograr la iluminación perfecta". Este nivel de meditación se puede llamar la meditación de la búsqueda. El contenido de su experiencia interior durante su meditación se describe en la historia de su lucha con el Demonio Mara. Mientras Sakyamuni se dedicaba a la meditación profunda, el demonio se le acercó, quien intentó interrumpir su concentración de varias maneras. Primero, el demonio trajo a sus tres hijas jóvenes y hermosas para que lo sedujeran, luego lanzó un torbellino, espadas y lanzas, cenizas calientes, barro, oscuridad total, etc., y luego le arrojó una gran roca, pero esas hostidades no pudieron causarle ningún daño. Después de eso, Mara se ofreció a convertirlo en el gobernante del mundo entero a cambio de que Śākyamuni renunciara a su búsqueda de la iluminación, pero todos estos intentos no pudieron paralizar su determinación. Al final, la diosa de la gran tierra apareció y atestiguó que en el mundo nadie superaba la virtud que Śākyamuni había acumulado en sus vidas pasadas. Cuando Mara desapareció en la derrota, la iluminación de Śākyamuni fue final. Esto no es solo un cuento de hadas, sino que nos cuenta el proceso de su realización. Esas tentaciones y amenazas del demonio simbolizan el apego al placer carnal, la riqueza, el poder y su propia vida que había estado oculto dentro de Shakyamuni. Pudo ver la verdadera naturaleza de las pasiones ciegas durante la meditación y al rechazarlas logró la verdadera iluminación. Por lo tanto, esta historia muestra que la meditación no es solo un ejercicio físico y mental, sino un proceso para profundizar la conciencia interna y descubrir la verdad y la realidad.


Acerca de la vida. Incluso después de su iluminación, se dice que el Buda Śākyamuni se encontró con Demonio Mara (el tentador) en diferentes ocasiones, en las que el demonio desafió al Buda de varias maneras y el Buda lo rechazó cada vez. Esos episodios revelan que el Buda continuó profundizando su realización a lo largo de su vida. Después de todo, aferrarse a un cierto nivel de iluminación provoca estancamiento y la vieja iluminación finalmente pierde brillo. El último encuentro del Buda con el demonio y su victoria final sobre todas las pasiones ciegas tiene lugar tres meses antes de la muerte del Buda, en el que el demonio intenta atraer al Buda al placer de la muerte. El Buda declara resueltamente que el iluminado decide el momento de ingresar al nirvaṇa por sí mismo y que su nirvaṇa tendrá lugar dentro de tres meses. Probablemente esta historia nos transmite que fatigado por la vejez y la fragilidad, el Buda estaba siendo seducido por la señas de la muerte. Su rechazo a la muerte y determinar el momento de su nirvaṇa marcó su victoria final sobre las pasiones ciegas y su logro de parinirvaṇa. Estas historias nos cuentan la verdadera naturaleza de la meditación; Bajo la postura tranquila del meditador, varias pasiones ciegas que normalmente están ocultas dentro de él se revelan y le hacen darse cuenta de la realidad de sí mismo, lo que le permite superar esos deseos y alcanzar una etapa espiritual superior. Este nivel de meditación puede llamarse meditación de no búsqueda. El meditador solo calma su mente y al lidiar con lo que aparece frente a él, alcanza un mayor nivel de realización. Otro nivel de meditación toma la forma de comunicación entre personas de profundos logros espirituales, o Budas. En la parte inicial del Sutra más grande, hay un verso en alabanza a la majestuosa figura del Buda Sakyamuni: Hoy, el Honrado por el Mundo permanece en el Dharma más raro y maravilloso. Hoy, el Héroe del mundo reside donde residen todos los Budas. Hoy, el Ojo del Mundo permanece en la actividad de guía y maestro. Hoy, el Preeminente del Mundo permanece en la iluminación suprema. Hoy, el Honrado por el Cielo pone en práctica la virtud de todos los Tathagatas. Los Budas del pasado, presente y futuro piensan el uno en el otro. ¿No es también? 

El caso de que usted, el Buda presente, piense en todos los otros Budas ahora? “Los Budas del pasado, presente y futuro piensan unos en otros” significa que en el mundo de la iluminación, las barreras del espacio y el tiempo se desvanecen y a través de la meditación, pueden comunicarse como si estuvieran uno al lado del otro. Cuando Shinran dice: "Al considerar profundamente el Voto que Amida estableció después de una contemplación de cinco kalpas de largo, fue solo para mí  Shinran" (Tannishō, Postdata), también está en comunicación con Amida Buddha. En este nivel, el meditador tal vez no necesite adoptar la forma establecida de meditación, pero cada aspecto de su vida es meditación. Por lo tanto, he planteado cuatro niveles de meditación: primero, la meditación para calmar la mente y relajarse; segundo, la meditación de buscar algún objetivo espiritual; tercero, la meditación de la no búsqueda; y cuarto, la meditación de la comunicación en el ámbito espiritual.

Nembutsu como una forma de meditación: Mientras que "nembutsu" es la práctica principal y única en Jōdo, muchas personas, incluidos los seguidores de Jodo, tienden a pensar que el nembutsu y la meditación son dos cosas diferentes. No niego el efecto calmante de la meditación sentada, pero no debemos olvidar que el nembutsu es la práctica que Amida Buddha ha seleccionado para todos los seres sintientes. Anteriormente, me referí a las definiciones de "meditación" en dos diccionarios en los que la meditación se caracteriza por "enfocar la mente" y "vaciar la mente de los pensamientos y sentimientos". En base a estas definiciones, determinaremos que el nembutsu es una forma de meditación. "Nembutsu" significa "pensar en el Buda" y la forma dominante de nembutsu a principios de China y Japón fue visualizar y contemplar las figuras de Amida Buda y Bodhisattvas Avalokiteśvara y Mahāsthāmaprāpta, así como varios aspectos de la Tierra Pura. Este tipo de nembutsu estaba más cerca de la forma original de meditación budista, por lo que se practicaba ampliamente, especialmente entre los monjes que dedicaban sus vidas al entrenamiento budista. El Sutra de la contemplación da una descripción detallada de esas prácticas contemplativas.

Otra forma de nembutsu es el nembutsu verbal, en el que el practicante recita el Nombre del Buda Amida. En pocas palabras, decir que Namu Amida Butsu con alegría es simultáneamente pensar en el Buda con la mente enfocada en el Buda y eso ya sería meditación. En la historia temprana del Budismo de la Tierra Pura, no fue muy apreciado, como dijo Nāgārjuna: “Es un signo de mente débil y capacidad inferior para preguntar si hay una manera fácil de alcanzar rápidamente la etapa de avaivartika (no -retrogresión),"y, sin embargo, recomienda a esas" personas de mente débil "la práctica de recitar los nombres de Budas y Bodhisattvas, especialmente de Amida Buddha con plena confianza en ellos. Sin embargo, no hay duda de que Nāgārjuna reveló el camino del nembutsu verbal como un reemplazo para prácticas meditativas más establecidas en la búsqueda de la budeidad. El Sutra de la contemplación menciona proporcionalmente un pequeño espacio para la práctica de recitar el Nombre del Buda Amida. Clasifica a las personas comunes incapaces de seguir las prácticas contemplativas en nueve rangos y relega el nembutsu verbal a los practicantes más bajos y malvados para lograr el nacimiento en la Tierra Pura. Obviamente, este sutra se estableció cuando el nembutsu contemplativo se consideraba superior al nembutsu verbal. De hecho, antes del advenimiento de Shan-tao (613-681), una idea dominante sobre el nembutsu verbal era que se necesitarían muchos nacimientos y muertes para lograr el nacimiento en la Tierra Pura a través del nembutsu verbal, y eso, aunque el Sutra de la contemplación habla sobre una persona extremadamente malvada que lograba nacer en la Tierra Pura al recitar el Nombre de Amida diez veces en el último momento de su vida, era para evitar que los practicantes perezosos se aflojaran en la búsqueda del nacimiento en la Tierra Pura.

El establecimiento de Shan-tao de Nembutsu verbal como el camino hacia el nacimiento en la tierra pura:
Shan-tao de la dinastía T'ang temprana quien afirmó que en la era del Dharma de los Últimos días, los seres sintientes del La edad del Dharma de los Últimos Días podría nacer en la Tierra Pura solo recitando el Nombre de Amida. Refiriéndose a la oración al final del Sutra de la contemplación, “Aferrarse al nombre; retener el Nombre significa tener la mentalidad correcta es una condición de meditación profunda que conduce a la iluminación. Lo importante es que Shan-tao ha conectado inseparablemente el nembutsu verbal con el shinjin en el Buda y la enseñanza del Buda. El Nombre es la forma más condensada de la virtud de Amida, y el Buda no puede evitar que aquellos que dicen el Nombre, confiando en el Voto Primario de Amida, logren el nacimiento en su Tierra Pura. Este es el camino que conduce a la Budeidad que comenzó con el establecimiento de Amida de los cuarenta y ocho votos y el logro de la Budeidad. Está estrechamente relacionado con la razón de existencia de Amida.

El movimiento de Honen de la práctica exclusiva de Nembutsu, Hōnen (1133-1212), fue muy influenciado por la enseñanza de Shan-tao de la práctica exclusiva del nembutsu. Había estudiado y practicado el budismo Tendai en el monte. Hiei hasta los 43 años. Estaba atormentado por su incapacidad para observar incluso un solo precepto, realizar una meditación profunda y adquirir sabiduría búdica. Una noche, cuando abrió el Comentario de Shan-tao sobre el Sutra de la contemplación, se encontró con el siguiente pasaje y decidió refugiarse en la práctica exclusiva del nembutsu: "Recita el nombre de Buda Amida de forma decidida y exclusiva. Ya sea que esté caminando, quedándote quieto, sentado o acostado, independientemente del período de tiempo, nunca abandonarlo en ningún momento se llama el acto verdaderamente tranquilizador, ya que cumple con ese Voto Primordial ”(Comentario, sobre el bien no meditativo) Esto significa que para Hōnen, decir el Nombre con fe (shinjin) en el Voto Primario de Amida fue superior a los tres aprendizajes. Una cosa que merece atención es que durante el período Heian (794-1185), se creía comúnmente que una persona moribunda debe alcanzar la mentalidad correcta para asegurarse de que Amida Buddha venga con una gran cantidad de sabios de la Tierra Pura. Para recibirlo, para hacer que la llegada de Amida sea segura, desarrollaron y elaborados rituales de fin de la vida con cantos febriles del nembutsu. Sin embargo, Hōnen enseñó que Amida vendría no porque la persona moribunda había alcanzado la mentalidad correcta, sino para que la persona adquiriera la mentalidad correcta. Para que esto suceda, enfatizó Hōnen, la gente debe hacer el nembutsu regularmente en la vida cotidiana; entonces no tiene que preocuparse por la venida de Amida (Saihō-Shinan-shō I-2). De esta manera, Hōnen conectó la recitación diaria del nembutsu con la venida de Amida. Este tipo de nembutsu, con total confianza en el Voto Primario de Amida, conectaba a sus practicantes directamente con el Buda Amida. Como mencione anteriormente, es una forma condensada de meditación a través de la cual los practicantes experimentaron la unidad con el Buda. Hōnen enumera las cualidades superiores del nembutsu en comparación con otras prácticas:
El nembutsu se basa en el Voto Primario que Amida había establecido durante su etapa causal. Esto significa que el nembutsu y la salvación de Amida están directamente relacionados. Amida nos salva a través de su luz. Cuando los seres sintientes recitan el Nombre, el Buda, emitiendo su luz, nos toma y nunca nos abandona. El propio Amida dijo: "Para poder nacer en mi tierra, debes decir mi nombre sin interrupción" (basado en el Sutra de la presencia de Samādhi de Todos los Budas). El Buda Sakyamuni le pidió a Ananda que transmitiera el nembutsu a la posteridad (basado en el Sutra de la contemplación). El Buda no confió otras prácticas a Ānanda. Todos los Budas en los seis direcciones atestiguan la verdad de la enseñanza del nacimiento a través del nembutsu (basado en el Sutra de Amida). No ofrecieron dicha certificación a otras prácticas. El nembutsu continúa manteniendo su eficacia incluso durante la era del Extinto Dharma. Shan-tao dijo: “Incluso después de los diez mil años de la era del Dharma del Último Día, y después de que los tres tesoros del budismo hayan perecido, este sutra (el Sutra más grande) continuará viviendo durante cien años y esos quienes escuchan y dicen el Nombre llegará a nacer en la Tierra Pura ". (Saihō-Shinan-shō, I-8. Traducido por Arai) Especialmente, el primer y el segundo artículo son importantes. El primer artículo dice que decir el Nombre implica directamente el trabajo salvífico de Amida con nosotros. El segundo artículo dice que Amida nos salva con su luz. La luz de Amida es el trabajo de su sabiduría y compasión. Esto significa que tan pronto como Amida escucha nuestro nembutsu, extiende su luz sobre nosotros y somos abrazados en la meditación del Buda. Nuestro nembutsu se convierte en la meditación de Amida.
Shinran aclaró aún más el factor tariki del nembutsu Shinran (1173-1263) aclaró aún más este factor tariki del nembutsu. Por ejemplo, el pasaje que declara el cumplimiento del decimoctavo voto generalmente se lee: “Todos los seres sintientes, habiendo escuchado el Nombre, se regocijan con shinjin y dicen incluso una expresión de nembutsu; y como sinceramente dirigen su virtud y aspiran a nacer en esa tierra, inmediatamente nacerán allí y permanecerán en la etapa de no retroceso. Quedan excluidos aquellos que han cometido las cinco ofensas graves y los que calumnian el Dharma correcto. "Shinran expresó su comprensión del significado profundo de este pasaje al presentar su forma única de leerlo de la siguiente manera:" Todos los seres sintientes, habiendo escuchado el Nombre, regocijándose con incluso un momento de pensamiento de Shinjin, que les es dirigido desde la mente sincera de Amida; Como aspiran a nacer en esa tierra, inmediatamente llegarán a nacer allí y permanecerán en la etapa de no retroceso ... ". Este es un ejemplo de Shinran cambiando deliberadamente la lectura del texto original para enfatizar el funcionamiento del poder de beneficio de Amida (tariki). La frase original para "incluso una expresión de nembutsu" e "incluso un momento de pensamiento de shinjin" es "shinjin-kangi-naishi-ichinen". La palabra ichinen se puede interpretar como una expresión del nembutsu o un momento de pensamiento de shinjin. Como el verdadero Shinjin siempre contiene el Nombre, esta diferencia no es muy importante. Sin embargo, en la lectura tradicional, tanto el shinjin como una expresión de nembutsu pueden sonar como las propias acciones mentales y verbales del practicante. Por otro lado, en la lectura de Shinran, está implícito que tan pronto como el practicante escucha el Nombre, Shinjin surge con alegría en la mente del practicante como resultado de la dirección de la virtud de Amida con la mente sincera. Esto significa que el nembutsu del practicante es la manifestación de la mente sincera de Amida. Además, la dirección de la virtud es la acción de Amida, no la del practicante. Con respecto a la venida de Amida (raikō), como lo discutimos anteriormente, Honen enseño que la venida de Amida se les ocurrira a aquellos que reciten el nembutsu regularmente en la vida diaria al final de sus vidas. Shinran avanzó aún más en esta línea de pensamiento y dijo: Con respecto a la venida de Amida (rai-kō), rai (por venir) significa que los practicantes vengan a la Tierra Pura ... Significa que el practicante abandone este mundo contaminado y venga a la verdadera tierra cumplida. Revela que Amida está trabajando para beneficiar a los seres sintientes (tariki) ... Kō (para dar la bienvenida) significa que Amida nos está recibiendo y Amida nos está esperando ... Cuando recibimos shinjin verdaderos y reales, Amida nos toma infaliblemente y nunca nos abandona. Entonces, alcanzamos la etapa de lo verdaderamente establecido. Dado que Shinjin es, como un diamante, nunca se rompe, se sacude o se altera, se llama Shinjin similar a un diamante. Esto es lo que se llama kō ”(Notas sobre los fundamentos de la fe única). En resumen, el punto de vista de Shinran sobre la venida de Amida es que tan pronto como recibamos shinjin con forma de diamante, ese shinjin es la venida de Amida y nuestro nacimiento en la Tierra Pura es seguro. Volviendo a Shan-tao, en respuesta a las críticas de que el Nombre, Namu Amida Butsu, era solo un saludo al Buda y carecía de la aspiración y la práctica necesarias para lograr el nacimiento en la Tierra Pura, Shan-tao dijo: Namu significa refugiarse (kimyo). Significa además aspirar al nacimiento y dirigir la virtud (hotsugan-eko). Amida Butsu  es la práctica. Debido a esta importancia, uno necesariamente alcanza el nacimiento. ”Shan-tao afirmó que Namu Amida Butsu está lleno de la virtud del Buda; decir que proviene de la aspiración del nacimiento del practicante y es la práctica suficiente para lograrlo. Shinran hizo una discusión más puntiaguda sobre el Nombre. Él invirtió completamente la dirección de la virtud directriz. El significado de Namu Amida Butsu es "Me refugio en el Buda Amida", y todavía suena como si el practicante se refugiara en el Buda como su acción de auto-poder de dirigir su virtud al Buda. Pero Shinran lo interpretó en el sentido de:
Namu significa refugiarse (kimyō) ... Kimyō es la fuerza del Voto Primario que nos llama y nos convoca .... Aspirando al nacimiento y dirigiendo la virtud indica la mente del Tathagata que, después de haber establecido el Voto, les da a los seres sintientes la práctica necesaria para su nacimiento ... La práctica es el Voto Primario seleccionado. Esto significa que debido a la dirección de la virtud de Amida Buddha, los seres sintientes somos guiados a refugiarnos en Amida Buddha con la aspiración de nacer en la Tierra Pura; Estamos obligados a decir Namu Amida Butsu gracias al trabajo del Voto Primario. Volviendo a nuestra discusión original sobre la meditación y el nembutsu, esto significa que nuestro decir el Nombre es la manifestación del funcionamiento del Voto Primario; Tan pronto como decimos el nembutsu, somos abrazados en la meditación de Amida.

Conclusión: Hemos examinado varias etapas de la meditación: primero, la meditación como ejercicio mental y físico; segundo, meditación de buscar un cierto objetivo espiritual; tercero, meditación de no buscar, en la condición completamente establecida; cuarto, meditación de la no dualidad: "Cuando los seres sintientes meditan en el Buda, el Buda también medita en ellos". Esta es también una etapa en la cual los Budas se comunican entre sí sin las barreras del espacio y el tiempo. También hemos examinado varias etapas del nembutsu verbal: primero, el nembutsu como una expresión de reverencia al Buda; segundo, el nembutsu como práctica para acumular méritos; tercero, el nembutsu de no buscar, expresando gratitud a la benevolencia del Buda; cuarto, el nembutsu de la no dualidad: "Cuando los seres sintientes dicen el Nombre del Buda, el Buda los escucha inmediatamente". En ambos casos, el practicante ha alcanzado el nivel de despertar igual al Buda, pero como se discutió anteriormente, El nembutsu verbal (que dice Namu Amida Butsu) es una forma mucho más rápida y fácil de llegar allí, y es la última forma de meditación.
       
Me gustaría concluir este artículo refiriéndome al siguiente poema de Myōkōnin Saichi, que parece representar vívidamente a un practicante de nembutsu en la cuarta etapa discutida anteriormente: ¡Qué maravillosa es la mente del Buda! Aunque es invisible, puedo hablar con él. Cuando hablo con el Buda, Namu Amida Butsu, ¡esta es la charla!


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.