Me postro ante el joven arya Manjushri.
Ante vosotros, leones entre los humanos,
los liberados del presente, pasado y futuro,
en los mundos de las diez direcciones,
ante todos vosotros, con cuerpo, palabra y mente sincera, me postro.
Con la energía de la aspiración al camino del bodisatva,
con un sentimiento de profundo respeto,
y con tantos cuerpos como átomos en el mundo,
ante todos vosotros, budas visualizados como reales, me postro.
En cada átomo, hay budas innumerables como átomos,
cada uno entre una hueste de bodisatvas,
y estoy seguro de que la esfera de todos los fenómenos
está así totalmente llena de budas.
Con infinitos océanos de alabanzas hacia vosotros,
y con océanos de sonido desde los aspectos de mi voz,
canto la excelencia arrebatadora de los budas,
y os aclamo a todos vosotros, idos al gozo.
Hermosas flores y guirnaldas regias,
dulce música, aceites aromáticos y parasoles,
luces relucientes e incienso sublime,
os ofrezco a vosotros, los victoriosos.
Telas delicadas y perfumes fragantes,
polvo de sándalo en un cúmulo alto como el monte Meru:
todos estos objetos maravillosos dispuestos de manera espléndida,
os los ofrezco a vosotros, los victoriosos.
Con ofrendas trascendentes, inigualables y vastas,
una profunda admiración por todos los budas,
y la fuerza de la convicción en el camino del bodisatva,
hago ofrecimientos y me inclino ante todos los victoriosos.
Todas las acciones dañinas que he realizado
con mi cuerpo, palabra y mente,
abrumado por el apego, el enfado y la confusión,
las expongo abiertamente ante vosotros.
Elevo mi corazón y me regocijo de todo el potencial positivo
de los budas y bodisatvas de las diez direcciones,
de los budas solitarios, de los oyentes que todavía se adiestran y de
los que están más allá,
y de todos los seres comunes.
A vosotros, que sois las luces brillantes de los mundos en las diez
direcciones,
que habéis alcanzado la omnisciencia de un buda a través de las
etapas del despertar,
a todos vosotros, que sois mis guías,
os ruego que hagáis girar la suprema rueda del dharma.
Con las manos juntas, os ruego fervientemente para
que, vosotros que podéis alcanzar el paranirvana,
permanezcáis con nosotros durante eones innumerables como los
átomos del mundo,
para la felicidad y el bienestar de todos los que vagan en el samsara.
El más leve potencial positivo que yo haya podido crear,
al rendir homenaje, hacer ofrecimientos, reconocer mis errores,
regocijarme y pedir a los budas que permanezcan y enseñen,
lo dedico ahora para el completo despertar.
Vosotros, budas que vivís ahora en los mundos de las diez direcciones,
y vosotros, liberados en el pasado, aceptad mis ofrendas.
Que los que no han aparecido aún, perfeccionen rápidamente su
mente,
y despierten por completo.
Que todos los mundos de las diez direcciones,
sean en su totalidad puros y vastos,
que estén llenos de bodisatvas
en torno a los budas reunidos bajo un árbol bodi.
Que todos los seres que existen en las diez direcciones
estén siempre bien y sean felices.
Que todos los seres samsáricos vivan de acuerdo con el dharma,
y que se cumplan todos sus deseos de dharma.
Al recordar mis vidas pasadas en todo tipo de existencia,
que practique el camino del bodisatva,
y así, en cada ciclo de muerte, migración y nacimiento,
que siempre abandone la vida hogareña.
Entonces, al seguir los pasos de todos los budas
y perfeccionar la práctica del bodisatva,
que siempre actúe sin error ni condescendencia,
con una disciplina ética pura y sin tacha.
Que enseñe el dharma en la lengua de los dioses,
en todas las lenguas de los espíritus y los nagas,
de los humanos y los demonios,
y en la voz de cada tipo de ser.
Que tenga una mente amable, al cultivar las seis paramitas,
y que nunca olvide la bodichita.
Que pueda erradicar completamente, sin omisión,
toda negatividad y lo que oscurezca la mente del despertar.
Que recorra todas mis vidas en el mundo
libre de karma, aflicciones e interferencias,
al igual que la flor de loto, que no es perturbada por las olas,
o el sol y la luna, que se mueven sin obstáculos en el cielo.
Que alivie el sufrimiento de los reinos inferiores,
y que, en las numerosas direcciones y dimensiones del universo,
pueda guiar a todos los que vagan por el samsara hacia el gozo puro
del despertar y serles también de beneficio mundano.
Que practique constantemente durante los eones venideros,
y así perfeccione las actividades del despertar,
que actúe en armonía con las diversas disposiciones de los seres
y muestre los caminos del bodisatva.
Que siempre goce de la amistad
de aquellos cuyo camino es como el mío,
y que, con cuerpo, palabra y mente,
practiquemos juntos las mismas aspiraciones y actividades.
Que siempre encuentre un mentor espiritual
y que nunca disguste a ese amigo excelente,
que desea de todo corazón ayudarme
y me enseña con maestría el camino del bodisatva.
Que siempre pueda ver directamente a los budas,
maestros rodeados de bodisatvas,
y que, sin pausa ni desánimo, durante los eones venideros,
pueda hacerles extensos ofrecimientos.
Que siempre mantenga en mi interior el dharma genuino de Buda,
que aclare en todo lugar las enseñanzas que despiertan,
que encarne los logros de un bodisatva,
y que practique con fervor en todos los eones futuros.
Mientras vague por todos los estados de existencia,
que, al reunir una sabiduría pura y un potencial positivo
ilimitado,
me convierta en un tesoro sin fin de buenas cualidades:
medios hábiles, sabiduría, samadhi y estabilizaciones liberadoras.
En un átomo seré capaz de ver
campos de budas innumerables como átomos,
inconcebibles budas entre bodisatvas en cada campo,
practicando las actividades del despertar.
Al percibir esto en todas las direcciones,
me sumerjo en un océano de campos de buda, cada uno,
un océano de budas de los tres tiempos en el espacio de un mechón
de cabellos,
de modo que yo también practicaré durante un océano de eones.
Así, estoy continuamente inmerso en el verbo de los budas,
habla que revela un océano de cualidades en una palabra,
la elocuencia completamente pura de todos los budas,
que es la comunicación adecuada para las diversas tendencias de los
seres.
Con la fuerza de la comprensión, me sumerjo
en el habla despierta e infinita del dharma
de todos los budas de los tres tiempos idos a la libertad,
que continuamente hacen girar la rueda de los métodos del dharma.
Experimentaré en un momento
esa vasta actividad de todos los eones futuros
y entraré en todos los eones de los tres tiempos,
en sólo una fracción de segundo.
En un instante veré a todos esos seres despiertos,
leones entre los humanos del pasado, presente y futuro,
y, con el poder de la estabilización similar a una ilusión,
me involucraré constantemente en su actividad inconcebible.
Manifestaré en un solo átomo
el conjunto de tierras puras presentes, pasadas y futuras.
Igualmente, entraré en el conjunto de los campos puros de buda
en todas las direcciones sin excepción.
Estaré en la presencia misma de todos mis guías,
luces de este mundo todavía por aparecer,
aquellos que hacen girar secuencialmente la rueda del completo despertar
y que revelan el nirvana: la paz final y perfecta.
Que alcance el poder de la veloz emanación mágica,
el poder de conducir al gran vehículo con todos los métodos,
el de la actividad siempre beneficiosa,
el del amor que colma todos los reinos.
El poder del potencial positivo que lo supera todo,
el del conocimiento supremo al que no obstruye la discriminación;
y que, mediante los poderes de la sabiduría, los medios hábiles y el
samadhi,
alcance el poder perfecto del despertar.
Al purificar el poder de todas las acciones contaminadas,
aplastar de raíz el poder de las emociones perturbadoras
y apaciguar el poder de las interferencias,
perfeccionaré el poder de la práctica del bodisatva.
Que purifique un océano de mundos,
libere a un océano de seres,
comprenda claramente un océano de dharma,
y obtenga un océano de sabiduría pura.
Que purifique un océano de actividades,
cumpla un océano de aspiraciones,
haga ofrecimientos a un océano de budas,
y practique sin desánimo por un océano de eones.
Para despertar completamente siguiendo el camino del bodisatva,
cumpliré sin excepción
las diversas aspiraciones de la práctica del despertar
de todos los budas idos a la libertad en los tres tiempos y en todo lugar.
Para practicar exactamente como el sabio
llamado Samantabhadra, Bien que Todo lo Abarca,
hermano mayor de los hijos e hijas de los budas,
dedico completamente toda esta bondad.
De manera similar, que yo dedique
como el hábil Samantabhadra,
con cuerpo, palabra y mente puros,
acciones puras y campos de budas puros.
Haré que surjan en mí las aspiraciones de Manjushri
para esta actividad del bodisatva del bien que todo lo abarca,
con el objeto de perfeccionar estas prácticas,
sin desánimo ni pausa, en todos los eones futuros.
Que mis actividades puras no tengan fin
ni mis buenas cualidades, límite;
y que, al permanecer en una actividad inconmensurable,
haga realidad infinitas emanaciones.
Ilimitado es el espacio,
de manera similar, ilimitados son los seres vivos,
y también ilimitados son el karma y las aflicciones.
Que el alcance de mi aspiración sea también ilimitado.
Pueden ofrecerse a los budas toda la riqueza
y los adornos de mundos infinitos en las diez direcciones, y
puede
ofrecerse durante eones incontables como los átomos del mundo
incluso la mayor felicidad de dioses y hombres.
Pero quien oiga esta aspiración extraordinaria
y, deseando obtener el más elevado despertar,
genere fe solo una vez,
creará mucho más potencial positivo y precioso.
Los que reciten esta aspiración sincera al camino del bodisatva
se verán libres de todo renacimiento inferior,
libres de compañeros dañinos,
y pronto contemplarán a Amitabha, Luz Infinita.
E incluso en esta misma vida humana, la felicidad
será su sustento y obtendrán todas las circunstancias propicias.
Sin que la espera sea larga,
serán como el mismo Samantabhadra.
Los que se hagan eco de esta extraordinaria aspiración
purificarán rápida y completamente
las cinco acciones dañinas ilimitadas
creadas bajo el poder de la ignorancia.
Bendecidos con un conocimiento supremo,
cuerpo, familia, atributos y apariencia excelentes,
serán invencibles ante la gran fuerza de las interferencias y los
maestros engañosos,
y los tres mundos les harán ofrecimientos.
Tras situarse rápidamente en el noble árbol bodi
y sentarse allí para beneficiar a los seres,
al subyugar todas las interferencias,
despertarán completamente y harán girar la gran rueda del dharma.
No cabe duda de que el completo despertar
es el resultado totalmente maduro, solo comprendido por un buda,
de mantener en la mente esta aspiración a la práctica del bodisatva,
al enseñarla, leerla o recitarla.
Para adiestrarme como
el héroe Manjushri, que conoce la realidad tal como es,
y también al igual que Samantabhadra,
dedico completamente toda esta bondad, como hicieron ellos.
Con esa dedicación elogiada como la mejor
por todos los budas que han ido a la libertad en los tres tiempos,
yo también dedico todas mis raíces de bondad
para los logros de la práctica del bodisatva.
Cuando llegue el momento de la muerte,
por haber eliminado todos los oscurecimientos
y percibir directamente a Amitabha,
que me dirija inmediatamente a Sukhavati, tierra pura del gran
gozo.
Tras haber ido a Sukhavati,
que pueda hacer realidad el significado de estas aspiraciones,
al haberlas completado todas sin excepción,
para el beneficio de los seres, mientras dure este mundo.
Nacido de un loto hermoso en extremo y superlativo
en esta tierra gozosa, mandala magnífico de Buda,
que reciba una predicción de mi despertar
directamente de Buda Amitabha.
Tras haber recibido dicha predicción,
que pueda crear un beneficio extenso
para los seres que ocupan las diez direcciones,
con mil millones de emanaciones emitidas por el poder de la sabiduría.
Incluso por la pequeña virtud que haya acumulado
al ofrecer esta oración de la práctica del bodisatva,
que todas las aspiraciones positivas de los seres
se cumplan al instante.
Por haber creado un potencial positivo ilimitado
al dedicar esta oración de las acciones de Samantabhadra,
que todos los seres que se ahogan en este torrente de sufrimiento
se encuentren ante la presencia de Amitabha.
Mediante esta reina de las aspiraciones, que es la mayor entre las
sublimes,
que ayuda a los infinitos seres que vagan en el samsara,
a través del logro de esta escritura que brilla con la práctica de
Samantabhadra,
que los reinos de sufrimiento queden en su totalidad vacíos de
todos los seres.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.