Una de las más importantes escuelas del Budismo Mahayana, que crece día a día en Occidente.
lunes, 23 de septiembre de 2019
La persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)
• "La persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)" • ¿De quién es el concepto "La persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación del Buda Amida)"?
• "La persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)".
En el Artículo Tres del Tannisho (Notas que lamentan las diferencias/divergencias, obra de Yuien, discípulo del Maestro Shinran), se establece:
“Ya que incluso una buena persona nacerá en la Tierra Pura, ¡cuánto más lo hará una persona malvada! Sin embargo, la mayoría de la gente dice: "Dado que incluso una persona malvada nacerá en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una buena persona". Este punto de vista parece razonable a primera vista, pero es contrario al significado del Voto Primordial del "poder centrado en el Buda".
En otras palabras, el objeto del Voto Primordial del Buda Amida son aquellos que son conscientes de su naturaleza malvada, en lugar de aquellos que pueden hacer el bien. Esto se conoce como "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)" (akunin shoki).
En el Artículo Uno del Tannisho, también establece:
“Sepan que el Voto Primordial de Amida no distingue entre aquellos que son jóvenes o viejos, o buenos o malos. Shinjin (la mente de "fe", la mente "verdadera") solo es necesaria para recibir el Voto que salva a todos los seres sintientes que están agobiados por sus pasiones burdas.”
Como se puede determinar a partir de este pasaje, el propósito del Voto Primario es salvar a todos los que están agobiados por pasiones bajas como la avaricia y la ira. Aquí, es extremadamente importante entender exactamente qué se entiende por "persona malvada". En general, hay tres formas de considerar lo que podría considerarse "malvado". Son: • Legalmente • Moralmente • Religiosamente
Lo que se pretende con "maldad" no son aquellos que han cometido robo o asesinato y han violado las leyes (maldad legal), ni aquellos que han cometido actos inmorales (maldad moral). Más bien, lo que se pretende en este pasaje es "malvado" en el sentido religioso. Como ya se mencionó, el Venerable Maestro fue una persona que reflexionó profundamente sobre lo que era. Ya he citado su poema del Shozomatsu Wasan (Poemas japoneses sobre los tres períodos/Eras del Dharma (del Verdadero, el de la Semblanza y la Decadencia del Dharma):
“Mi mente es como serpientes y escorpiones, Y aunque trato de hacer lo que es bueno Está contaminado con el veneno (Del esfuerzo egocéntrico), Esto debe llamarse la práctica de un idiota.”
Así de profundo se miró a sí mismo y se dio cuenta de lo "malvado" que era. Siguiendo la parte del Artículo Tres del Tannisho citado anteriormente, se cita al Venerable Maestro diciendo:
"Amida hizo su voto de compasión por nosotros, que estamos tan llenos de pasión que no podemos liberarnos del Samsara por ninguna práctica..."
Esto muestra claramente su comprensión de lo que era un "ser ignorante lleno de pasiones bajas (malvadas)" (bonno gu soku no bombu). Además, en el Artículo Dos del Tannisho, se cita al Venerable Maestro diciendo:
"Pero como soy incapaz de practicar, el infierno definitivamente será mi morada..."
Aquí el Venerable Maestro confiesa que debido a que está tan lleno de maldad, no importa cuán diligentemente intente hacer el bien, no hay otro lugar para él que no sea el infierno. Fue desde una posición tan reflexiva que se dio cuenta religiosamente de lo que realmente es. Esto es, por supuesto, solo la evaluación subjetiva de sí mismo del Venerable Maestro; Por su conducta, todos los que lo rodeaban lo consideraban la encarnación de un Bodhisattva.
Como la mayoría de la gente sabe, el Tannisho no es una obra que el Venerable Maestro escribió. Se considera que el autor es Yuien-bo. En consecuencia, algunos estudiosos han presentado la tesis de que la posición, "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)", no es algo desarrollado por el Venerable Maestro. Sin embargo, ese no es el caso en absoluto. En primer lugar, como también se debe saber, los primeros diez artículos del Tannisho son citas directas del Venerable Maestro. Además, en el Prefacio general del Kyogyoshinsho, el Venerable Maestro escribió:
"... Por compasión, el Héroe del Mundo (el Buda) buscó en particular beneficiar a aquellos que cometieron (los cinco) males mortales, los abusadores del Dharma Correcto y el Issendai".
Como se puede determinar por esto, la gran compasión del Buda se extiende incluso a aquellos que se han involucrado en los siguientes actos:
• "(los cinco) males mortales", que son: matar a tu padre, matar a tu madre, matar a un Arhat, derramar la sangre de un Buda y crear disensión en la sangha. • "abusadores del Dharma correcto", que son aquellos que calumnian el Dharma, • Issendai (sánscrito, icchantikas), aquellas personas que no han tenido la oportunidad de escuchar la Enseñanza del Buda-dharma.
Además, en el Capítulo sobre la fe en el Kyogyoshinsho, el Venerable Maestro Shinran se refirió a aquellos que cometen los "cinco males mortales", "abusadores del Dharma" y Issendai, como: "... (Los) tres tipos de seres que son difícil de salvar y que tienen los tres tipos de enfermedades difíciles de curar". Luego cita un largo pasaje del Nehan-gyo (Nirvana Sutra) y comenta sobre ese pasaje, enfatizando que incluso estos "seres difíciles de salvar" están dentro de la salvación del Voto Primordial. Estos son los lugares en su Kyogyoshinsho donde podemos ver cómo el Venerable Maestro explicó su posición de "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)".
Además, el Venerable Maestro explicó el significado del pasaje al final del Voto 18 que dice: "... aquellos que cometen los cinco males mortales y abusan del Dharma correcto están excluidos". En su Songo Shinzo Meimon (Colección de comentarios sobre los "Objetos de reverencia"), amplía esta frase de la siguiente manera:
"Los dos caracteres kanji para "excluir" en la frase"... los que cometen los cinco males mortales están excluidos ", consisten en el carácter para" justo "o "solo" y el carácter para "excepto". El propósito de las frases, "cometer cinco males mortales" y "abusar del Dharma correcto" es mostrar cuán malvadas son tales acciones, y declarar la intención de causar el nacimiento en la Tierra Pura de todos los seres sintientes en las diez direcciones sin excepción. "
Aunque las frases "cometer cinco males mortales" y "abusar del Dharma correcto" se usan en el Voto 18, el Venerable Maestro no entendió que esto significara que aquellos que cometen tales actos realmente serán excluidos de las disposiciones del Voto 18. Más bien, señaló la naturaleza profundamente malvada de estas dos acciones, y que el propósito del voto era causar el Nacimiento en la Tierra Pura incluso de aquellos que las cometieron. Si consideramos ese punto junto con el pasaje en el Prefacio General que acabamos de citar, nos damos cuenta de que, en lugar de aquellos que "cometen los cinco males mortales" y "abusan del Dharma correcto", son precisamente quienes cometen tales actos quienes son el verdadero objeto de la "salvación" del Buda Amida.
Aunque el Venerable Maestro enfatizó que el propósito del Voto Primordial es salvar a las personas malvadas, en el Epílogo del Tannisho se lo cita diciendo:
“Cuando considero cuidadosamente el Voto que Amida produjo después de contemplar durante cinco kalpas, ¡descubrí que era para mí, Shinran, solamente! ¡Qué agradecido estoy con el Voto Primordial de Amida que fue creado únicamente para salvarme, poseído de tantos males kármicos como yo! "
Como se indicó anteriormente, el Venerable Maestro examinó el Voto Primordial que se estableció para salvar a las "personas malvadas", como las que cometen los "cinco males mortales", los "abusadores del Dharma Correcto" y el Issendai, y mirándose profundamente a sí mismo, se dio cuenta de que él mismo era el más malvado de todos y, por lo tanto, el que más necesitaba de tal Voto de salvación.
Como se expresa en el aforismo, "Corrigiendo nuestros errores al ver los errores de los demás", solo cuando vemos que otros actúan mal, nos damos cuenta de esa indicación en nosotros mismos. Desafortunadamente, somos muy lentos para darnos cuenta de nuestras propias deficiencias. Sin embargo, cuanto más nos miramos a nosotros mismos, más claro vemos cuán malvados somos realmente y más nos damos cuenta de nuestra falta de
sinceridad. O, expresado en términos más modernos, más nos damos cuenta de nuestras imperfecciones. En el Artículo Trece del Tannisho, se cita al Venerable Maestro diciendo: "¡Cuando las condiciones kármicas maduran, podríamos hacer cualquier cosa!"
Haciéndonos conscientes de que cuando las causas o condiciones están en su lugar, quién sabe qué cosas horribles podríamos hacer. Debido a que ese es el tipo de ser que somos, la posición de "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)" también expresada como, "Dado que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada", nos da la confianza de que "nuestro nacimiento (en la Tierra Pura) está determinado" (ojo ichijo), y eso es lo que nos da Alivio espiritual.
Sin embargo, debemos tener mucho cuidado de no tomar la frase, "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)", que significa que debemos realizar intencionalmente acciones malas o malas. En la terminología tradicional Jodo-Shinshu, este punto de vista equivocado se conoce como "crear el mal sin obstrucción" (zoaku muge).
La Carta 20 de la obra Mattosho contiene el pasaje:
"(Nunca deberías decir) aquí hay un antídoto, así que toma todo el veneno que quieras..."
Además, el Tannisho afirma:
"Una persona cayó una vez en la siguiente opinión equivocada: sostuvo que dado que el propósito del Voto era salvar a aquellos que habían cometido acciones malvadas, deberíamos hacer el mal a propósito para que esto sea la causa de nuestro nacimiento (en la Tierra Pura) Dicho esto, deliberadamente cometió el mal. Cuando el Venerable Maestro (Shinran) se enteró de esto, dijo en una carta: "No debemos tomar veneno solo porque haya un antídoto". Tenía la intención de disuadirnos de mantener una opinión tan equivocada, pero eso no significa que el mal sea un obstáculo para nuestro nacimiento (en la Tierra Pura) en lo absoluto".
No debemos tomar veneno solo porque hay un antídoto para ello. El Venerable Maestro dice que es un error escandaloso instar a otros a hacer el mal debido a la gracia salvadora del Buda Amida.
¿De quién es el concepto "La persona malvada es el verdadero objeto"?
Recientemente, algunos estudiosos han argumentado que el concepto de "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación del Buda Amida)" no se originó con el
Venerable Maestro y que se puede encontrar en su maestro, la enseñanza del Maestro Honen. Esta posición se basa en una obra titulada Daigo-bon Honen Shonin Denki (La biografía de Daigo del Maestro Honen), que fue descubierta en el Templo Daigo Sambo en Kyoto durante la primera parte de este siglo. En ese trabajo, hay un pasaje que es claramente paralelo a la redacción del Artículo Tres del Tannisho:
“Existe una tradición oral de que una buena persona nacerá en la Tierra Pura, así que cuánto más lo hará una persona malvada.”
Al principio había algunas dudas sobre la autenticidad del pasaje anterior. Sin embargo, estudios posteriores han confirmado que sí refleja el pensamiento del Maestro Honen. La opinión de que el pasaje en el Artículo Tres del Tannisho, "Dado que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada", no fue expresada primero por el Venerable Maestro Shinran sino por el Maestro Honen, por lo tanto se hizo más fuerte.
Con respecto a esto, la posición tradicional de la Escuela Jodo-Shinshu es que los artículos uno a diez del Tannisho son palabras que el autor, supuestamente Yuien-bo, escuchó directamente del Venerable Maestro Shinran. Como tal, la mayoría de estos artículos terminan con: "... to un nun". Esto se traduce en la traducción de la Universidad Ryukoku del Tannisho como: "Así se dijo".
Los artículos tres y diez, sin embargo, terminan con "... a ose sorai ki", que se traduce en la traducción de la Universidad Ryukoku como "así lo dijo el Maestro". El Artículo Diez contiene la conocida frase, "La lógica de la no lógica" (mugi wo motte gi to su) que también se encuentra entre las palabras atribuidas al Maestro Honen. Como hay muchos lugares donde el Venerable Maestro cita al Maestro Honen, la deducción de que la frase "... to ose sorai ki" se refiere a las palabras que el Venerable Maestro escuchó del Maestro Honen puede ser correcta. Además, el Maestro Kakunnyo, el bisnieto del Venerable Maestro, en su Kudensho (Sobre la tradición oral), escribió:
“El Venerable Maestro (Shinran) de Hongwanji recibió la enseñanza del 'venerado predecesor' de Kurodani (Maestro Honen) y le dijo al Maestro Nyoshin que la gente generalmente cree que, incluso si una persona malvada nacerá en la Tierra Pura, cuánto más también lo hará una buena persona. Pero esta actitud se opone a la intención general del Voto Primordial del Buda Amida, y específicamente, se opone a la Enseñanza del Buda Shakyamuni. ... En consecuencia, dado que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, ¿por qué no nacería allí el "verdadero objeto (del Voto)" (shoki), es decir, una persona malvada? Es por eso que podemos decir que ya que incluso una buena persona nacerá en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada".
Como se puede ver, este pasaje contiene una redacción muy similar a la del Tannisho: "Dado que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada", lo que indica que esas palabras bien pueden haber sido recibidas del "'predecesor venerado' (sentoku) de Kurodani", lo que significa el Maestro Honen.
A partir de estas indicaciones, es muy posible que la frase, "Dado que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada", que se encuentra en el Artículo Tres del Tannisho, no es de las palabras del Venerable Maestro sino las palabras del Maestro Honen. Aun así, creo que hay una gran diferencia en el contenido del pensamiento de estas dos personas. En el Capítulo 11 de su Senjaku-shu (Una colección de pasajes seleccionados), el Maestro Honen escribió:
“El mal más profundo puede ser eliminado por el poder de apoyo del Nembutsu. En consecuencia, el Dharma incomparable se enseña a aquellos que son más malvados y están en los peldaños más bajos (de la Iluminación)".Como se puede determinar a partir de esto, el Nembutsu es precisamente para el beneficio de aquellos que son más malvados. Es por eso que el Nembutsu es tan sobresaliente.
Además, en el Volumen Cinco del Wago Toroku (Un registro de la luz), se establece:
“Honen-bo (Maestro Honen) de los Diez Males dijo que nacerá en la Tierra Pura a través del Nembutsu, y así fue. Una vez más, Honen-bo, el Reclamante, dijo que nacería en la Tierra Pura a través del Nembutsu".
De las frases, "Honen-bo de los Diez males" y "Honen-bo, El que se queja", vemos que la enseñanza de "la persona malvada es la verdadera (objeto de la salvación de Amida)" tanto del Maestro Honen como del Venerable Maestro Shinran son muy similares. Sin embargo, el siguiente pasaje también se puede encontrar en el Libro Cinco del mismo documento de Wago Toroku:
“Además, en el Saiho Shinanho (Notas sobre las instrucciones para la Dirección Oeste), se afirma:
"Las personas buenas que recitan el Nembutsu mientras son buenas, y las personas malvadas que recitan el Nembutsu mientras siguen siendo malvadas, ellas son" salvadas” por el Nembutsu; ambas siguen siendo lo que son. Sin embargo, aquellos que recitan el Nembutsu descartando el mal y volviéndose buenos, están verdaderamente de acuerdo con la mente y el corazón del Buda".
Además, en el Saiho Shinanho (Notas sobre las instrucciones para la Dirección Oeste), se afirma:
“Los que cometen los "diez males" y los "cinco males mortales" creen que serán "salvados", pero deben tratar de no cometer ninguna de estas acciones malvadas. Aun así, dado que incluso una persona malvada será "salvada", cuánto más lo hará una buena persona.
A partir de estos pasajes, podemos determinar que mientras el Maestro Honen, por un lado, dice que la persona malvada puede ser "salvada", por otro lado, también indica que "la buena persona es el verdadero objeto (de la salvación)".
Además, el siguiente pasaje que se encuentra en Wago Toroku dice:
"Aunque nos consideramos personas malvadas, no nos consideramos tan malvados como para cometer los" cinco males mortales "y es por eso que seremos" salvados "incluso cien años después del comienzo del período Mappo. Debido a que vivimos en el período actual y no hemos cometido los (cinco males mortales), cuánto más seremos salvos (porque solo hemos cometido los "diez males")".
Aquí vemos que aunque el Maestro Honen se refiere a sí mismo como "Honen-bo de los Diez Males", no se reconoce a sí mismo como el peor perpetrador de los "cinco males mortales". Por lo tanto, hay una diferencia entre él y el Venerable Maestro que dijo que estaba "absolutamente destinado al infierno".
Nuevamente, en los Wago Toraku y Sanbukyo-tai'i (Esencia de los Sutras de la Tierra Pura), el Maestro Honen recomienda, "nacer en la Tierra Pura en el grado más alto" (jobonojo), pero al respecto el Venerable Maestro Shinran dijo:
"Cuando considero cuidadosamente el Voto de Amida que estableció después de cinco kalpas de contemplación, veo que fue solo para mí, Shinran,", lo que indica que la Gran Compasión de Amida Buda está dirigida hacia él, que estaba "absolutamente destinado al infierno" (es decir, en el "rango más bajo del grado más bajo").
Además, creo que el Artículo Nueve del Tannisho deja muy clara la diferencia entre la posición del Maestro Honen y la del Venerable Maestro. En ese artículo, el autor Yuien-bo se queja de que:
“Incluso cuando recito el Nembutsu, rara vez tengo una mente de éxtasis y alegría, ni deseo nacer en la Tierra Pura con toda prisa. ¿Por qué esto es así?
"En respuesta a esta declaración que expresa dudas, el Venerable Maestro responde:
“Yo, Shinran, también tenía la misma pregunta. ¡Ahora, Yuien-bo, estás en el mismo estado mental! Algunas personas entienden que la afirmación, "también tenía la misma pregunta" en el pasaje anterior, significa "todavía tengo la misma duda", pero creo que realmente significa "tenía tales dudas en el pasado". Esto se explicará con mayor detalle más adelante en este libro. Y luego, el Venerable Maestro continúa diciendo:
"... ¿no crees que nuestro nacimiento en la Tierra Pura está aún más asegurado ya que no podemos alegrarnos y bailar en el cielo y en la tierra (por el Nacimiento en la Tierra Pura)? Son nuestras pasiones malvadas las que nos impiden regocijarnos cuando deberíamos. Sabiendo esto, el Buda se refirió a nosotros como "mortales comunes llenos de pasiones malvadas". Es por eso que seres (malvados) como nosotros somos capaces de aceptar el Voto Compasivo del "poder centrado en Buda" como lo más fiable y digno de confianza."
Como señaló el Venerable Maestro, nuestro nacimiento en la Tierra Pura está aún más asegurado precisamente porque no podemos regocijarnos por las cosas que deberíamos. Continúa diciendo, "es por eso que los seres (malvados) como nosotros podemos aceptar el Voto Compasivo del 'poder centrado en Buda' como lo más fiable y digno de confianza ", señalando que el Voto Primordial del Amida Buda es principalmente para "seres ignorantes llenos de pasiones bajas "(bonno gusoku no bombu), que es lo que es una "persona malvada"(akunin).
Y luego, este pasaje continúa así:
"Una vez más, la falta de deseo de nacer en la Tierra Pura con toda prisa y la impotencia que sentimos cuando nos enfermamos, lo que nos lleva a temer que podamos morir, también se debe a nuestras pasiones malignas…el Buda Amida está especialmente preocupado por aquellos que no desean apresurarse a nacer en la Tierra Pura.”
Es por eso que nos sentimos tan agradecidos con la Gran Compasión y el Gran Voto, y confiamos aún más en ellos, sabiendo que nuestro nacimiento en la Tierra Pura está absolutamente asegurado.
“El funcionamiento de nuestro bonno se ve donde no deseamos apresurarnos a la Tierra Pura y cuando nos preocuparnos por morir o cuando nos enfermamos en lo más mínimo. Sin embargo, dado que la naturaleza del Voto Primordial es tener piedad de aquellos que no tienen en mente apresurarse a nacer en la Tierra Pura y no pueden mirar con indiferencia y salvar a tales personas; sin embargo, nosotros que no deseamos apresurarnos a la Tierra Pura podemos estar aún más seguros de la gracia salvadora del Voto Primordial del Buda Amida. Es por eso que los "seres ignorantes llenos de pasiones bajas" son el objeto del Voto Primordial".
Como se cita al Venerable Maestro en el Artículo Nueve del Tannisho, el objeto de salvación del Voto Primordial son aquellos que no pueden regocijarse cuando deberían, y que no tienen la mente y el corazón de desear nacer rápidamente en La Tierra Pura. Sobre este punto, el Maestro Rennyo escribió lo siguiente en la Carta 13, Fascículo 4, en el Gobunsho (Cartas Honorables):
“... El Maestro Honen dijo: "Los" hacedores/practicantes (del Nembutsu) "(gyonin) que aspiran a la Tierra Pura se llenan de alegría cuando se enferman".
Estas son sus palabras. Como se puede ver en este pasaje, el Maestro Honen usó exactamente las palabras opuestas de las del Tannisho que acabamos de citar.
Lo siguiente aparece en una obra titulada Denzaki Nyasho (Notas sobre amasar el Denzaki) del Maestro Shogei de la Escuela Chinzei de la denominación Jodo (que remonta su linaje al Maestro Honen):
(Maestro Honen) dijo: “Los comerciantes están felices de que su sueño sea interrumpido por el canto del gallo al amanecer para que puedan comenzar a trabajar. Aquellos que desean nacer en la Tierra Pura deberían disfrutar de la agonía inesperada de la enfermedad”.
Como se puede determinar a partir de esto, aquellos que desean nacer en la Tierra Pura se regocijan en lugar de desanimarse cuando se enferman. Además, en el Panel 23 de Honen Shonin Gyojo Ezu (Ilustraciones de la conducta del Maestro Honen), se cita a Honen Shonin diciendo:
“No tengo dudas sobre el Voto Primordial. No dejo de desear el nacimiento en la Tierra Pura. Pero aunque considero que mi nacimiento en la Tierra Pura está absolutamente determinado, no es bueno que el deseo de nacer allí de inmediato no surja mañana y tarde. Esto es como escuchar la enseñanza de la Tierra Pura, pero no escucharla realmente. Como se expresa en los sutras, esto es como trascender los "tres reinos malignos" pero aún estar lleno de maldad".
Como se expresó anteriormente, el Maestro Honen creía que no querer apresurarse a la Tierra Pura mañana y tarde es malo, y prueba de que nuestros males no han sido eliminados.
La posición del Venerable Maestro Shinran, sin embargo, es que aquellos sin el deseo de apresurarse a la Tierra Pura, y que se sienten impotentes y temerosos de morir cuando están un poco enfermos, son el verdadero objeto de salvación del Voto Primordial.
Creo que esta es una clara diferencia en las posiciones del Maestro Honen y del Venerable Maestro Shinran. Lo anterior resume los tipos de argumentos que se han planteado recientemente sobre el autor del punto de vista de que "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)".
Creo que la declaración encontrada en el Artículo Tres del Tannisho, "Ya que incluso una buena persona puede nacer en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada", fue expresada por primera vez por el Maestro Honen, pero también creo que hay un Gran diferencia en el significado de esa declaración para el Venerable Maestro Shinran y para el Maestro Honen.
El Venerable Maestro Shinran sintió que estaba absolutamente destinado al infierno, que el Voto Primordial era únicamente para la persona malvada que él era. El Maestro Honen dijo algo similar a "la persona malvada es el verdadero objeto (de la salvación de Amida)", pero esta frase se usó ampliamente como resultado de lo que se citó del Venerable Maestro en el Tannisho: "Ya que incluso un buen la persona nacerá en la Tierra Pura, cuánto más lo hará una persona malvada". Desde ese punto de vista, creo que el creador del pensamiento, "la persona malvada es el verdadero objeto..." es, después de todo, el Venerable Maestro Shinran.
Extraido de :"Comprendiendo el Budismo Jodo Shinshu" Eiken Kobai
Traducido por Juan Sebastián Hincapié Arana
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.